U is for Unquote

The purpose of my blog is to share my journey as a writer. I share my successes, my discoveries, and my mistakes. I want you to know that I am human. (Those of you who know me personally, stop laughing!) Today I share a discovery about a mistake I have made numerous times.

This is the 21st day of the 2017 A to Z Blog Challenge, which bring us to the letter “U.”

I have always thought it was correct, when speaking, to frame a quote with “quote” and “end quote.” I stand corrected. I saw the word “unquote” in print a few days ago and wondered what it meant. I surprised to find out!

It seems that, although “end quote” sounds right and is still used by many of us, “unquote” has been in use for a century and “end quote” is not considered standard English in the United States. Learning the art and craft of writing has brought me many surprises. It’s amazing how many words I thought I used properly that I have discovered not to be the case when I stopped to look them up.

The next time I’m asked to speak about my vintage postcard book, The Blue Ridge Mountains of North Carolina, or at sometime in the future when I might be asked to speak about my hoped-to-be first novel, I will be well-served to remember to say “unquote” and not “end quote,” when reading a selection from my book.

My computer is making a racket (not a good sign!) so I’ll cut this post short. I hope I’ll be able to blog through the rest of the alphabet this week and successfully complete this A to Z Blog Challenge. It would be a shame if I got this far and had to quit!

Until my next blog post

I hope you have a good book to read. If you’re a writer, I hope you have quality writing time.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.