What I Read in June 2019

My reading was sporadic again in June. Perhaps it’s the nice summer weather that’s pulling me outside and into other activities. I listened to one complete book, finished reading a book I’d started reading in May, and I read a short story by Ron Rash. I started several other books, but you’ll have to wait and hear about them in August (if I finish reading them in July.)

Here are my impressions of what I did read.

Iron House, by John Hart

Iron House, by John Hart

In my June 17, 2019 blog post, https://janetswritingblog.com/2019/06/17/delving-deeper-into-dialects-and-accents-in-fiction/, I wrote about listening to Iron House, by John Hart and being distracted by the exaggerated Southern accent used by the professional reader on the audio edition of the novel. Since then, I looked at a print edition of the book to see how the dialogue was written. As I expected, it was written properly – not like it was portrayed on the audio. I should have read the book and skipped the audio edition.

I reread much of the book in printed form and got a lot more out of it than I did when trying to listen to it. The story is set in North Carolina. Iron House is the name of a reformatory school for boys. The story is primarily about the lives of two boys who were sent to Iron House.

Enough background is included for the reader to get a feel for the dreadful place, but then follows the one who got away, how his years at Iron House damaged him and turned him into a killer. He wants to turn his life around, but he soon finds out how difficult it will be to rid himself of the lowlifes he has associated with.

It is not a pleasant read. So far, it is my least favorite of John Hart’s novels. I will continue to give everything he writes a try, though. This hasn’t turned me against his writing. I just won’t listen to any of his future books.

The First Conspiracy:  The Secret Plot to Kill George Washington, by Brad Meltzer and Josh Mensch

The First Conspiracy: The Secret Plot to Kill George Washington, by Brad Meltzer and Josh Mensch

I read 70% of this nonfiction book in May, then had to get on the waitlist at the public library in order to finish reading it in June. I have a habit of trying to read too many books, so this happens more often than I’d like.

If you missed my comments about this book in my June 3, 2019 blog post, ­­­­https://janetswritingblog.com/2019/06/03/4-or-5-books-i-read-in-may-2019/ , I invite you to click on this link and read it if this true story interests you. I really liked this book. It filled in some gaps in my American history education.

Until I read this book, I had no idea there was a conspiracy within the ranks of the Continental Army to kill General Washington in the early summer of 1776! To tell you how far that conspiracy reached within the ranks of the army would give too much away. You’ll have to read it for yourself.

 “My Father Like a River,” a short story by Ron Rash

This short story by Ron Rash grabbed my attention from the opening line and held it to the end. In this story, Mr. Rash recalls a frightful day of fishing in the New River in Watauga County, North Carolina in 1962 with his father and brother.

Ron’s brother got caught up in the river’s currents. It is the story of how his father reacted and the example his father gave to his family in this horrifying event and throughout his life as he lost a good-paying management job and rebuilt a life for his family on a much lower income.

Since my last blog

I submitted two true stories for possible publication in future Chicken Soup for the Soul books. Writing fiction and writing real life are quite different. The writing I did last week proved to me that I prefer writing fiction. It will be months before I know if either of my submissions will be published, but you know I will announce the verdicts in my blog.

Until my next blog

I hope you have a good book to read. In addition to other books, I’m still reading ­­­­­­­­­­­­ Montauk, by Nicola Harrison.

If you’re a writer, I hope you have quality writing time.

Thank you for reading my blog. You could have spent the last few minutes doing something else, but you chose to read my blog.

Let’s continue the conversation

What are you reading? Would you recommend it?

While I still have your attention, please tell one other person about my blog either in person or via social media. Thank you!

Janet

Change of Scenery Does the Heart Good

I got away this weekend to the Blue Ridge Mountains of North Carolina. It always does my heart good to drive on the Blue Ridge Parkway and be surrounded by forests and views across miles and miles of mountains.

A change in scenery and a change in altitude can clear the head and breathe new life into a person. A change in altitude can create a change in attitude. That’s what this weekend’s trip to Asheville did for me.

The bride’s bouquet

A special cousin of mine who lives in California got married in Asheville on Saturday. It was my first opportunity to meet her husband, and I feel very good about this match. The wedding was beautiful and the associated festivities were wonderful. It was an honor and privilege to witness Melissa and Marty’s exchanging of vows and their happiness and respect for one another.

Asheville is an eclectic city, rich in history and natural beauty. The change in scenery and altitude, along with the blessing of attending the wedding of two such special people, was just what I needed. Driving south on the Blue Ridge Parkway, and then taking US-276 by Looking Glass Falls was a perfect way to end the weekend.

I came home with my batteries recharged, ready to plunge back into my writing and playing the dulcimer.

Until my next blog post

I hope you have a good book to read. I’m reading Montauk, by Nicola Harrison.

If you’re a writer, I hope you have productive writing time and your projects are moving right along.

Thank you for reading my blog. You could have spent the last few minutes doing something else, but you chose to read my blog.

Let’s continue the conversation

What recharges your batteries and refreshes you for the task ahead?

Janet

Delving Deeper into Dialects and Accents in Fiction

My blog post last week, https://janetswritingblog.com/2019/06/10/a-wake-up-call-from-dr-henry-louis-gates-jr/, was about how reading Stony the Road:  Reconstruction, White Supremacy, and the Rise of Jim Crow, by Henry Louis Gates, Jr. tipped the scales for me in writing dialect and accents in fiction. One thing led to another, and that post became too long. Today’s blog post includes what I deleted from last Monday’s post.

Stony the Road: Reconstruction, White Supremacy, and The Rise of Jim Crow, by Henry Louis Gates, Jr.

If this is a topic you’re struggling with, I hope these two blog posts will trigger some questions in your mind and lead you to try to come to terms with this aspect of fiction writing.

If you are a reader but don’t aspire to write fiction, I hope my thoughts on the subject will spark a new awareness in you. It’s not just about literature, it’s about how we view our fellow citizens.

My wake-up call

The awakening Dr. Gates’ book prompted in me helped me realize that, except for using an occasional “ye” or “’Tis” for an Irish character’s speech, I wasn’t using any sort of dialect in the white characters’ dialogue. So why in the world was I using dialect in the dialogue of the slaves in the novel I’m writing, The Doubloon?

A device in writing is the use of attributing certain words or phrases to a particular character. This is done to help the reader distinguish one character from another. There is a way to do this without using “Plantation Dialect.”

Thank you, Dr. Gates, for turning that light bulb on in my head.

Another resource for writing vs. not writing accents in dialogue

Images from Louise Harnby’s “Writing Natural Dialogue & Thoughts” blog post from May 20, 2019.

I looked for additional professional advice on the topic of writing accents in dialogue and found the following blog post by fiction editor and proofreader Louise Harnby:  https://www.louiseharnbyproofreader.com/blog/writing-dialogue-and-thoughts-8-problems-and-how-to-fix-them.

She stated, “Bear in mind that dialogue tells us what words have been spoken, not how they’re spelled. Phonetic spelling can turn dialogue into pastiche, and offensive pastiche at that. It’s also difficult to absorb and distracts readers from your story.”

That led me to edit the dialogue I had written for a Frenchman in my novel manuscript. There is so much to learn. Times are changing. What was acceptable in fiction years ago or even last year, might not be acceptable now. Some people call this political correctness. That term has taken on negative backlash connotations, so I prefer to say, “When you know better, you do better.” Maya Angelou is credited with saying, “Do the best you can until you know better. Then when you know better, do better.”

A piece of advice I took from Ms. Harnby’s blog post is this: “Use location rather than pronunciation to enrich characterization – how where they’re from affects the story, their perception of the conflict or their approach to solving it.” I think this is harder than writing phonetically, but nobody said writing a novel set in the 18th century American South would be easy.

Reinforced by listening to Iron House, by John Hart

My awareness of this matter was reinforced a couple of weeks ago as I listened to Iron House, by John Hart. Listening to the novel drove home the question about the use of accent in fiction. I did not finish listening to Iron House because I became completely distracted by the over-the-top Southern accent used by the professional reader.

Iron House, by John Hart

The way in which the professional reader exaggerated the speech of at least two characters in Iron House reminded me of the extreme Southern accents used by the actors in the old television series “In the Heat of the Night.” Since the series was set in Mississippi, the actors used such slow and pronounced “Southern” accents that it was irritating to my North Carolina ears. It came across as Hollywood making fun of the way I talk.

Iron House is set in North Carolina. I’ve lived my entire life in that state, and I’ve never heard anyone talk with the extreme drawl of Caravel and Abigail in the audio edition of that novel. It piqued my curiosity, so I checked out the printed version from the public library just to see how Mr. Hart wrote the words. Sure enough, he did not write the book phonetically to convey over-the-top pronunciation in any words of dialogue Caravel or Abigail had. So why did the publisher think it was acceptable for the reader of the audio edition of the novel to use a fake accent?

In all fairness, Iron House was published eight years ago. Perhaps an audio edition recorded in 2019 would be done differently.

This has all been quite an eye-opener for me on my journey as a writer. Sometimes I’ve wished I’d started my writing career as a young adult, but now I realize I would have been a very different writer at 26 than I am at 66. I think the 66-year-old me would be embarrassed by the fiction written by the 26-year-old me.

Thinking about my reading experience

If I’m reading the dialogue of a character from Boston, my brain knows what a Boston accent sounds like. I’ve known people from Boston, so I know they pronounce some things differently than I do but not like the over-the-top Boston accents we sometimes encounter on TV or in movies. The writer doesn’t have to spell a Bostonian’s dialogue phonetically for me to catch on.

Outsiders tend to paint everyone from New Jersey with the same phonetic brush, too. I know people from New Jersey, and they don’t sound anything like Vinny in the 1992 comedy movie “My Cousin, Vinny.”

But somehow, there is a difference between an actor conveying a regional accent and an actor portraying what Dr. Henry Louis Gates, Jr. refers to as “Plantation Dialect.” Although, I don’t appreciate an actor giving exaggerated pronunciations to a Southern character, it’s not the same as an actor giving exaggerated pronunciations to a black character. I think regional accents should be celebrated, but there is no place for “Plantation Dialect” in fiction in 2019.

I don’t have a problem with a Southern character saying “y’all” in the printed dialogue in a novel. I say it naturally. It rolls right off my tongue like butter. But I do have a problem with printed dialogue in a present-day novel having a black character saying “Nome” instead of “No, ma’am.” “Gwine” used to appear in the dialogue of black slaves in literature. I never did understand how “I’m going to” or even “I’m gonna” got translated into “gwine.”

Literature evolves as society evolves. When you know better, you should do better. I still have a lot to learn.

It will interesting to see how the dialogue in my novel is accepted or rejected by literary agents, editors, and publishers. When that time comes, I’ll let you know.

Until my next blog post

I hope you have a good book to read. I’m reading The Prayer Box, by Lisa Wingate and Mr. Churchill’s Secretary, by Susan Elia MacNeal.

If you’re a writer, I hope you have quality writing time.

Thank you for reading my blog. You could have spent the last few minutes doing something else, but you chose to read my blog.

Let’s continue the conversation

Do you like reading fiction in which dialect is expressed through the spelling of words in dialect, or are you turned off by this practice? Do you think it’s time for us in 2019 to reassess how dialect is used in fiction? Should writers give readers enough credit to assume they can imagine how a character from a certain region would pronounce certain words?

Those of you who live in countries other than the United States are urged to chime in on this topic. Is this something authors in other countries are faced with as they write about regionalisms or even a past history in which certain groups of people were enslaved?

If today’s blog didn’t interest you, please come back next Monday for a different topic.

Janet

A Wake-Up Call from Dr. Henry Louis Gates, Jr.

“Find Your Roots” with Henry Louis Gates, Jr. on PBS

I’ve enjoyed the various television series Dr. Henry Louis Gates, Jr. has done on PBS (the Public Broadcasting System in the United States.) With my interest in genealogy, I’ve especially enjoyed his “Finding Your Roots” series where he (and his assistants) do a thorough genealogical search for well-known Americans. Many times, the findings are surprising.

In my blog post last Monday, https://janetswritingblog.com/2019/06/03/4-or-5-books-i-read-in-may-2019/ , I wrote about the books I read in May. I mentioned reading the first two chapters of Henry Louis Gates, Jr.’s new book, Stony the Road:   Reconstruction, White Supremacy, and the Rise of Jim Crow.

Stony the Road:   Reconstruction, White Supremacy, and the Rise of Jim Crow, by Henry Louis Gates, Jr.

Stony the Road: Reconstruction, White Supremacy, and The Rise of Jim Crow, by Henry Louis Gates, Jr.

The events and facts Dr. Gates included in his book were not in the history textbooks of my youth. This period in our nation’s history was omitted from our textbooks, as were the dark decades which followed in which “Jim Crow” laws were enacted and strictly enforced. All this was swept under the rug and not talked about. The precious little I was taught about the Reconstruction Era could be summed up as, “After the Civil War the ‘carpetbaggers’ from “up North” came down here to tell us what to do.” This always had negative connotations. I grew up in North Carolina.

As a lover of history, even at a young age, I lamented the fact that every year in school we’d study the years up to the end of the American Civil War, the school year would end, and the same thing would happen the next year. It always came across as a lack of time to study anything that happened after that war but, with the perspective I’ve gained in the last several years, I now wonder if this was part of a grand design by the State of North Carolina. Perhaps it was by intention that we never studied the Reconstruction Era.

A snapshot of my school years

So you’ll know the background from which I speak, here are the highlights of my school years as far as race goes: I attended an all-white public school through the sixth grade; racial desegregation was optional in 1965 when I was in the seventh grade (meaning there were three children from a black family who desegregated our school of grades 1-12 with around 1,000 students); the historic black public schools in our county were closed at the end of my seventh grade year, so the schools were completely racially-integrated thereafter.

Can you imagine being one of just three students of color in a school of 1,000 white students? I cannot imagine how Carolyn Morris and her two siblings felt. I also cannot imagine how all the black students in our county felt the following year when their schools were closed and they had no choice but to attend the schools that had preciously been all-white. It was a blessing that five of the six county high schools were consolidated in 1967 into two new high schools, so Central Cabarrus High School and Northwest Cabarrus High School were never racially-segregated.

Back to Dr. Gates’ book

From Dr. Gates’ book I learned in greater detail than I had before that great strides were made for racial integration during Reconstruction; however, “Jim Crow” laws started popping up all over the country (yes, even in The North) to squelch that progress. One fact that epitomizes the century after the American Civil War is that the University of South Carolina was racially-integrated after the War, but then laws were instituted to prohibit black students. The university wasn’t desegregated again until 1963.

The most important thing I learned as a writer

Stony the Road: Reconstruction, White Supremacy, and The Rise of Jim Crow, by Henry Louis Gates, Jr.

The most important thing I learned as a writer from reading Dr. Gates’ book is about the use of “Plantation Dialect” in fiction. It is something I have wrestled with in the years I’ve written and re-written my manuscript for The Spanish Coin/The Doubloon. With every revision I’ve deleted words of dialect. I had it down to just a couple of words (nawsuh for No, sir; Yessum for Yes, ma’am) by the time I read Dr. Gates’ book. Now I realize how that use of dialect, no doubt, comes across to an African-American reader.

As a white Southerner, I don’t like it when someone mocks my accent. I’m proud of my accent, but to see it overdone in spoken or written word is demeaning.

I’m fascinated by the regional accents in the United States. It’s a subject I’d like to study. I think these regional accents are a beautiful warp and weft in the fabric of our nation. If we all spoke just alike, life would be boring.

In next Monday’s blog post, I plan to delve more deeply into this subject as Dr. Gates’ book prompted me to do additional research about the use of dialect and accents in fiction. Learning to write fiction is a journey.

Since my last blog post

For a variety of reasons, I’ve made only scant progress on my manuscript for The Doubloon; however, what I’ve learned about the use of accent and dialect in fiction is far more important than my novel’s word count.

Until my next blog post

I hope you have a good book to read. I’m reading The Things We Cannot Say, by Kelly Rimmer and The Book Woman of Troublesome Creek, by Kim Michele Richardson.

If you’re a writer, I hope you have productive writing time.

Thank you for reading my blog. You could have spent the last few minutes doing something else, but you chose to read my blog.

Let’s continue the conversation

What is your experience in writing or reading fiction in which dialect and accent were overdone? Have you noticed an evolution in how dialect and accent are handled in novels?

Janet

4 or 5 Books I Read in May 2019

My reading was haphazard in May, to say the least. I read snippets of several books here and there. I read three books, listened to one book, and read 35% of another one before it had to go back to the public library. I’m having some issues with my computer, but here goes.

The First Conspiracy:  The Secret Plot to Kill George Washington, by Brad Meltzer and Josh Mensch

The First Conspiracy: The Secret Plot to Kill George Washington, by Brad Meltzer and Josh Mensch

I love learning things, and it’s amazing how much I don’t know at my age. One thing I learned from this book seems so basic I’m embarrassed to admit I didn’t know it. In my history studies I didn’t learn that the Continental Congress created the Continental Army in 1775. In my mind, I assumed the Continental Army was formed after the signing of the Declaration of Independence in 1776.

The First Conspiracy:  The Secret Plot to Kill George Washington, by Brad Meltzer and Josh Mensch is almost a day-by-day telling of American Revolutionary history with focus on the little known facts of the things that happened in the shadows – behind the scenes. I minored in history in college, but I didn’t know about the conspiracy to kill George Washington as Commander of the Continental Army.

Most of what I knew about William Tryon was how he robbed the citizens of North Carolina blind to build “Tryon Palace” in New Bern, North Carolina while he served as the colony’s governor. I knew he left that position to take the more lucrative office of governor of the New York colony.

One thing I learned from The First Conspiracy was how Tryon was ruthless in his dealings with the rebels in New York and how he continued on that mission even after taking refuge in a British ship in New York Harbor.

An amusing part of the book was the description of the arrest and questioning of the four men who had decided to print paper currency in secret for the colonies. They hadn’t agreed on an alibi, so each one had a different explanation than the others and, of course, one denied having any knowledge of the printing press in the attic.

I’d read about 70% of the book before it had to be returned to the public library because another patron was waiting for it. I’ll check in out again later in order to read the rest of the story.

The Waxhaws, by Louise Pettus, assisted by Nancy Crockett

The Waxhaws, by Louise Pettus with Nancy Crockett

I wish I’d known in 1983 to purchase a copy of this book when it was published. Now, if you can find a copy to buy, it will likely cost you more than $150. I was delighted to find a circulating library copy in May, and I devoured the content.

This book, more than anything else I’ve read, helped me get a feel for life in The Waxhaws just south of the North Carolina-South Carolina border in colonial times. I hope I’m able to communicate that sense of place and time in my historical novel, The Doubloon, which primarily takes place in that Carolina backcountry settlement in 1769-70.

Anyone interested in day-to-day life in colonial America owes Louise Pettus and Nancy Crockett a debt of gratitude for all the South Carolina history they preserved and shared with each other and their readers.

The Mother-in-Law, by Sally Hepworth  

The Mother-in-Law, by Sally Hepworth

I’ve become a fan of Sally Hepworth’s novels, so I got on the wait list for her latest book as soon as it showed up on the “on order” list on the public library’s online catalog. I’ve read all her novels except The Secrets of Midwives.

This novel will keep you guessing “who dunnit.” Everyone seems to have issues with the mother-in-law. Her daughter-in-law tells this story. She has issues with her mother-in-law. So does her husband, his sister, his sister’s husband. It seems like most people who come in contact with the mother-in-law have a hard time dealing with her quirks and aloofness.

There is a totally different side the mother-in-law shows the people she helps through her volunteerism, though. It’s difficult for her family members to understand this part of her life because it seems out-of-character.

As the reader begins to learn the mother-in-law’s backstory, he or she will understand what made her the way she is or was. She’s found dead in her home. Who killed her? You might be surprised.

The Personal Philosophies of Remarkable Men and Women, edited by Jay Allison and Dan Gediman in association with NPR (National Public Radio)

I listened to this book. It contains “This I Believe” essays written by people from all walks of life. Some are or were famous, others I had not heard of. Among those whose essays are in this current audio collection are Helen Keller, John McCain, Oscar Hammerstein II, William O. Douglas, Albert Einstein, Leonard Bernstein, Martha Graham, John Updike, Carl Sandburg, Jackie Robinson, Eleanor Roosevelt, Gloria Steinem, Colin Powell, Helen Hays, and Bill Gates.

The Afterword by Dan Gediman gives the history of This I Believe. The original book contained 100 essays and was done by legendary journalist Edward R. Murrow. The first of the essays was broadcast on radio on Easter Sunday in 1949.

In a nutshell, the This I Believe essays are supposed to be about “the guiding beliefs by which they live their lives.” They are short, being about five minutes long.

One of the goals of the This I Believe organization is “to facilitate a higher standard of public discourse.”

If you wish to know more about this international organization, visit

https://thisibelieve.org/.

Stony the Road:   Reconstruction, White Supremacy, and the Rise of Jim Crow, by Henry Louis Gates, Jr.

Stony the Road: Reconstruction, White Supremacy, and The Rise of Jim Crow, by Henry Louis Gates, Jr.

I learned a lot from this book. I knew I would. Henry Louis Gates, Jr. is an icon when it comes to history. I only had time to read the first two chapters of Stony the Road: Reconstruction, White Supremacy, and the Rise of Jim Crow, before it disappeared from my Kindle and went back to the public library. (Don’t worry. I immediately got back on the wait list for it so I can continue reading it.)

Look for my blog post next Monday about the important lesson I learned as a writer while reading Stony the Road. It wasn’t a lack of interest that caused me to read only two chapters. It was a case of “too many books, so little time” and the fact that I dedicated most of my time to writing instead of reading in May.

Since my last blog post

Since last Monday’s blog post, we jumped right over spring and went into summer. Last week it was 95 degrees on five days and 94 on the other two. According to the calendar, summer begins in three weeks. We have gone from too much rain to no rain in about three weeks. I’d rather have heat and drought than flooding or tornadoes like they’re having in the central part of the US, so I’m not complaining.

I got some good feedback about last Monday’s blog post. Thank you, Jules Horne and all the others who took the time to comment on here and on my Facebook pages.

Until my next blog post

A couple of weeks ago I read that a blogger should use second person point-of-view instead of first person. There are too many rules. I’ll try to do better in the future.

If you’re a writer, I hope you have quality writing time and your projects are moving right along.

Thank you for reading my blog. You could have spent the last few minutes doing something else, but you chose to read my blog.

Let’s continue the conversation

Have you read any of these books? If so, please share your thoughts below. What are you reading?

Janet

#FixYourNovel #1: Read it Aloud

In my blog last Monday, https://janetswritingblog.com/2019/05/20/the-hard-work-lies-ahead-what-did-i-mean-by-that/, I said this:  “Do I have the audacity to write about how a writer goes about “fixing” his or her novel? Only time will tell.” I’m learning as I go, so maybe you and I can learn together.

Photo by Aaron Burden on Unsplash

Today let’s grapple with “fixing” the rough draft of your novel by reading the entire novel aloud to yourself to make sure it flows naturally, makes sense, has the right amount of backstory, doesn’t have information dumps, and doesn’t have plot holes.

I know, many of you bailed out on that last sentence. If you’re still with me, though, I thank you. If you aren’t interested in today’s topic, just scroll down to see what I’ve been doing, what I’m reading, and what my blog has in store for you next week.

Purposes of reading aloud to yourself

Among other things, the purposes of reading the rough draft aloud to yourself are to:

            * See if the story flows naturally;

            * Make sure there’s the right amount of backstory;

            * See if the pacing is good;

            * Make sure the story makes sense;

            * Make sure events are in proper order;

            * Make sure there are no information dumps;

            * Catch obvious typographical errors; and

            * Look for plot holes.  

Some things I found on my read-through

I’m writing what I hope will be my first historical novel. The working title is The Doubloon. I recently typed “The End” at the end of the rough draft, let it rest a couple of weeks, and then read through it out loud last week. “Out Loud” is very important.

One thing that came to light in my read-through was that some of the scenes weren’t in the best order.

Once the location of a scene is changed – especially if you move it to a point later in your book – you must carefully review the scenes between its original location and its new location to make sure there are no references to what happens or is said in that moved scene in the in-between scenes.

For example, if you reveal a clue in the scene you moved from the end of the first chapter to the beginning of the third chapter, you must make sure you don’t refer to anything in that scene in the second chapter.

There were places where sentences weren’t in the best order. You might not catch those instances if you don’t read your rough draft out loud.

There were instances where a word didn’t do the sentence justice. Sometimes a sentence needed a stronger verb or more accurate adjective. If you can’t think of a better substitute immediately, just highlight it in red and keep going.

I discovered cases where I had not told the reader something they needed to know in order for a scene to make sense. As the author, I knew the background, but I had failed to give the reader enough information.

A number of scenes take place in the meeting house. In my head, I knew exactly what the log meeting house looked like inside, but I had not described it well. That task was added to that running list I mentioned above.

Photo by Kaitlyn Baker on Unsplash

I was surprised to find some typos, which means I’m too confident in my typing skills. There were several cases where I’d typed the wrong word, for instance, “where” when I meant “when” and “of” when I meant “in.” (What was that about?) The spell-check function on your computer won’t catch these errors.

How to deal with problems you find

In some of these cases, I edited the rough draft. In some cases, I highlighted the word, phrase, or sentence so I can go back later and take time to make corrections or changes. I started a running list of things I need to research or be sure to check on later. I only made changes that could easily be done without taking much time. I didn’t want to get distracted from the read-through to the point I got bogged down in editing.

Nice surprise in the read-through

It was a pleasant surprise to find some humor in the manuscript. I wrote all 85,000 words, so how could I forget? Maybe you can keep up with such things, but I obviously did not. I was really pleased with some of the humor and the liveliness of some of the dialogue.

Based on my meager experience, I would say this read-through of your novel’s rough draft should be fun. It certainly was for me. I enjoyed getting reacquainted with some of the characters’ personalities and events in the book.

In addition to the humor in this novel that deals with several serious issues, I hope my readers will try throughout the novel to figure out “who dunnit.”

One of the most important things I learned

One of the most important things I learned through this rough draft rewrite and read-through is how to get words on the page and move on. For years I was guilty of trying to write perfectly the first time. If I had something I needed to research or go back to look for in my research notes, I would stop right then and chase after the answer.

I’ve finally learned to throw in a red question mark or type my question in read red, and keep writing. This was a hard lesson for me to learn. I hope you have learned that or will learn it faster than I did. It makes a huge difference in how quickly your writing can move along.

#FixYourNovel

Look for the second installment in my #FixYourNovel blog series in mid-July:  Scene Outline Critique will probably be the topic.

Since my last blog post

We had house guests and also tried to get as much yardwork done as possible before the heatwave started on Saturday with 95 degrees.

Until my next blog post

I hope you’re reading a good book. I’m reading The First Conspiracy:  The Secret Plot to Kill George Washington, by Brad Meltzer and Josh Mensch. Next Monday’s blog post will be about the books I’ve read in May.

If you’re a writer, I hope you have productive writing time and your projects are moving right along.

Thank you for reading my blog. You could have spent the last few minutes doing something else, but you chose to read my blog.

Let’s continue the conversation

What are you reading?

Janet

“The hard work lies ahead.” What did I mean by that?

In my May 6, 2019 blog post, https://janetswritingblog.com/2019/05/06/the-only-book-i-read-in-april-2019/, I announced the completion of the first rough draft of my rewrite of The Doubloon. Then I made the following statement:  “The hard work lies ahead.” What did I mean by that?

I meant it was time to take all the steps it takes to get a novel published. There are many additional steps. I am, no doubt, blissfully unaware of some of them. Today I’ve listed many of the individual things that need to be done when polishing a novel manuscript. I’m sharing it here in case it will help someone else who is just starting out.

Steps to polish a novel manuscript

Most of the items I list below apply no matter what genre your novel is, but several of them are specific to writing historical fiction. Photo by Kaitlyn Baker on Unsplash

Photo by Kaitlyn Baker on Unsplash

I don’t have all the answers. In fact, I have more questions than answers, but I’m learning every step of the way.

Things I’ve done since last Monday’s blog post include the following:

  • Moved the inciting event from page 45 to page 28 and made necessary scene adjustments due to that change in timing;
  • Changed several character’s surnames so they won’t be mistaken for persons who lived in The Waxhaws, the Rocky River Settlement, and Salisbury in the 1760s;

 What’s left to do? Plenty! I need to:

  • Read entire manuscript aloud to make sure it flows naturally, makes sense, has the right amount of backstory, doesn’t have information dumps, and doesn’t have plot holes;
  • Reading or Listening? With what I recently learned about the difference in reading a book and listening to a book, I need to look at the hook and scene and chapter beginnings to see if they work well for the book listener; (See my May 13, 2019 blog post: https://janetswritingblog.com/2019/05/13/how-listening-to-a-book-and-reading-a-book-differ/.)
  • Characterization: Are the characters distinguishable, what are their motives, and are their arcs in the right places?
  •  Check Point-of-View in every scene;
  •  Tweak Scene Plot Outline;
  • Consider hiring a Scene Outline Critiquer;
  • Take professional editor’s recommendation into consideration and make those changes;
  • Authentic Details: Add details where needed to make sure the reader will feel like they are in The Waxhaws, the Rocky River Settlement, and Salisbury in 1769-1770;
Photo by Glenn Carstens-Peters on Unsplash
  • Backstory:  Have I included just enough, too little, or too much?
  • Dialogue:  Have I used words not in usage in 1769?
  • Narrative and Dialogue: Have I used any words too often?
  • Fine tune every sentence, paragraph, scene, and chapter, checking for things like cause and effect, strong verbs; use of passive voice; character act first, then speak; and the overuse of adverbs;
  • Check spelling;
  • Check all punctuation — the most difficult task for me; and
  • Read through the novel aloud again. Have I told a good story?

After I do everything I can

 After I do everything I can do to make the manuscript the best it can be, there is still hard work to be done. I’ll list some of those in a blog post seven or eight months from now. I’ll know more from experience by then.

Meanwhile

I need to continue to build my writer’s platform. That’s one thing this blog is doing for me. Along the way, I hope my blog readers will discern the kind of writer I am.

The road to publication

It is daunting road that lies ahead and there will probably be some potholes and detours along the way. I’ve worked on this historical novel manuscript for something like 15 years. I’ve lost track of time and can’t say with certainty when I started working on it.

Until recently, I referred to it as The Spanish Coin. In an effort to give it a two-word title, I changed the working title to The Doubloon. If I’m fortunate to get it published by a publisher, as opposed to myself, I will lose control of the title. I’m trying not to get too attached to either working title.

#FixYourNovel

In the coming months I plan to address these steps writers should take as they work their way through the novel writing and traditional novel publishing process. From time-to-time, I will blog about the steps I listed above in blog posts titled “FixYourNovel #_,” and that’s “#” in the pre-Twitter numeric.

Look for the first installment in my “#FixYourNovel” blog series next Monday:  Read entire novel manuscript aloud.

Do I have the audacity to write about how a writer goes about “fixing” his or her novel? Only time will tell.

Photo by Hello I’m Nik on Unsplash

Perhaps I can help someone out there who is also writing a debut novel, and some of the process might be of interest to those of you who like to read fiction. If my blog readers start dropping like flies, I’ll know you’re not interested.

Until my next blog post

I’ll read my manuscript out loud and see what it sounds like from start to finish.

Let’s continue the conversation

When you read a blog written in first person point-of-view, do you feel like you’re being talked “at” or not? Do you feel more included when you read a blog written in second person? Does it depend on the topic? Have you ever thought about it?

Janet